Big Bang Theory 1-09
Leonard と Sheldon が、共同研究の発表をめぐって喧嘩する話。
今回もナードなところはあるが、いつもに比べて研究者界隈の話がメイン。「真空における球体」についてのサイエンスジョークが聞けたのがうれしい。
・Because we can
・It's a lot cooler when girls aren't looking at it
・I have a solution, but it only works with spherical chickens in a vacuum
単語:
Halifax Nova-Scotiaの州都
Nova-Scotia カナダの州
Radio Shack 家電販売店のチェーン
Sezchuan province 四川省
Pasadena Marriott パサデナのマリオットホテル
Ritalin リタリン(中枢神経系刺激薬)
geosynchronous 24時間の軌道を持つ
goosebumps 鳥肌
voila じゃーん
ripped 引き裂かれた、筋骨隆々とした
synthetic 合成の、人工の
circumcise 割礼を行う
manufacturer 製造業者
tassles 飾り房
nourishment 栄養、糧
expel 追い出す、駆逐する
inhale 吸い込む
take credit for のことで称賛される
crap たわごと、糞
spurt 噴出する、力走する
Quarterly 年4回発行の、季刊の
manifestations 表明、兆候
turmoil 騒動、混乱
laxative 便通を促進する
hunch こぶ、勘
pander 女を取り持つ男、弱みに付け込む人
undignified 威厳のない
arrogant 横柄な、傲慢な
validation 批准、確認
hilarious とても陽気な、楽しい
condescension 謙遜、恩着せがましさ
torment 苦痛、苦悩
aneurysm 動脈瘤